KAZAJIST√ĀN – El gobierno kazajo ampl√≠a a 19 pa√≠ses su programa de visado gratuito

Las autoridades de Kazajist√°n han anunciado, tras el √©xito de un proyecto piloto previo, la ampliaci√≥n a 19 pa√≠ses de su programa de viajes sin visado o visado gratuito que permitir√° a los ciudadanos de estos pa√≠ses permanecer hasta un m√°ximo de 15 d√≠as en territorio kazajo. Esta nueva pol√≠tica de visados se mantendr√° vigente, por lo menos, hasta finales del a√Īo 2017.

El gobierno de esta ex-rep√ļblica sovi√©tica del Asia Central, que limita con Rusia y China, entre otros, ha dicho que esta nueva reglamentaci√≥n podr√≠a eliminar los requisitos de visado para los viajeros procedentes de Australia, B√©lgica, Gran Breta√Īa, Finlandia, Francia, Alemania, Hungr√≠a, Italia, Jap√≥n, Malasia, M√≥naco, Pa√≠ses Bajos, Noruega, Singapur, Espa√Īa, Suecia, Suiza, Emiratos √Ārabes Unidos y Estados Unidos de Am√©rica.

La econom√≠a de Kazajist√°n se ha visto afectada negativamente en los √ļltimos meses por la recesi√≥n econ√≥mica de su vecina Rusia, la cual lidia con los bajos precios del petr√≥leo y con las sanciones econ√≥micas internacionales impuestas por las pol√≠ticas del presidente Vladimir Putin en Ucrania.

 

T√ćBET – La v√≠a f√©rrea m√°s alta del mundo llega a Shigatse, la puerta de entrada al Everest

tibetbDesde finales de agosto, cuando las autoridades chinas inauguraron formalmente un tramo de v√≠a de ferrocarril que une las ciudades tibetanas de Lhasa y Shigatse, el ferrocarril m√°s alto del mundo rueda a√ļn m√°s cerca del Monte Everest.

Atravesando valles, monta√Īas y cruzando el r√≠o Brahmaputra, esta nueva l√≠nea f√©rrea transcurre por paisajes con impresionantes vistas de picos nevados y llanuras majestuosas, ya que serpentea desde la capital tibetana a la segunda ciudad del pa√≠s.

Esta línea es una extensión de la línea Qinghai-Tíbet, una maravilla de la ingeniería que realizó el primer trayecto con pasajeros por encima de los 5.000 metros de altura en 2006.

Esta nueva línea permitirá a los pasajeros ir en tren desde Beijing hasta Shigatse, una puerta de entrada al Everest, que se encuentra a solo 240 kilómetros de distancia, en la frontera con Nepal. Y reduce el tiempo de viaje de Lhasa a Shigatse de cinco horas en vehículo, por altitudes  que varían entre los 3.600 y los 4.000 metros de altura, a dos horas en tren. Pero inicialmente sólo llevará a viajeros chinos.

El ferrocarril es parte de un gran programa de inversiones chinas en las infraestructuras de sus remotos territorios occidentales que se ve como un esfuerzo por consolidar el control económico y político de Beijing sobre la comunidad autónoma tibetana.

Pero las tensiones políticas en la zona harán que probablemente el acceso a esta línea férrea para viajeros no chinos esté sujeto a controles muy estrictos. Además del visado chino, los visitantes extranjeros requieren de un permiso especial para entrar en Tíbet y la disponibilidad de éstos está sujeto a cambios repentinos por las autoridades chinas.

 

CAMBOYA РVisita virtual de los templos de Angkor a través de Google Street View

Google acaba de anunciar de que, a través de su servcio Street View, ya es posible pasear por el impresionante conjunto de templos de Angkor sin moverse de casa.

Y todo ello gracias a las más de 90.000 fotografías panorámicas que el equipo de Google Maps ha tomado sobre el terreno, utilizando todos los recursos a su alcance, coches de Street View, Trekkers y trípodes, para fotografiar con detalle los exteriores e interiores de algunos de los templos de Angkor más significativos en su estado actual.

 

 

As√≠ es posible descubrir a trav√©s de la pantalla de un ordenador o dispositivo m√≥vil, y en cualquier lugar del mundo, las maravillas de este conjunto arquitect√≥nico jemer camboyano, declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el a√Īo 1992.

Podemos entrar en sus templos más icónicos y pasear por los alrededores, contemplando sus numerosas tallas y otros detalles artísticos y arqueológicos, como por ejemplo el Templo Bayon o el Bajorrelieve con la Batalla de Ramayana en Lanka, además de Banteai Srei, Angkor Thom, Ta Promh, Beng Mealea o Angkor Wat.

Angkor Wat, cuyo significado literal en jemer es “Ciudad de los Templos”, es un conjunto arqueol√≥gico y arquitect√≥nico de m√°s de 100 templos que se esparcen por un √°rea de m√°s de 400 kil√≥metros cuadrados, siendo considerado como el mayor complejo de templos de todo el mundo. Perteneci√≥ a la cultura Jemer, que durante cinco siglos fue uno de los imperios m√°s importantes de todo Asia.

Angkor se encuentra situado en el noroeste de Camboya, junto a la ciudad de Siem Reap, y recibe anualmente m√°s de dos millones de visitantes de todo el mundo.

Tanto si ya habéis visitado Angkor como si os queréis hacer una idea de lo que podéis encontrar allí, podéis iniciar vuestra visita aquí.

 

ARABIA SAUD√ć – Un nuevo visado tur√≠stico abre el pa√≠s a los visitantes extranjeros de 65 pa√≠ses del mundo

A mediados del pasado mes de diciembre Arabia Saudí anunció el programa Umrah en materia de visados que incluye un visado turístico que permite a los visitantes extranjeros visitar el país y sus lugares históricos.

Seg√ļn este nuevo programa los ciudadanos de 65 pa√≠ses pueden solicitar ahora el visado tur√≠stico a trav√©s de la Comisi√≥n Saud√≠ para el Turismo y Antig√ľedades y permite permanecer en el pa√≠s hasta un m√°ximo de 30 d√≠as.

Hasta ahora Arabia Saud√≠ emit√≠a visados a trav√©s de patrocinadores en el pa√≠s y s√≥lo para negocios o trabajo, para visitar a familiares cercanos, o para el tr√°nsito y visitas religiosas de los musulmanes. S√≥lo se autorizaba la entrada para el turismo a ciudadanos residentes en los pa√≠ses vecinos de Bahrein,¬†Kuwait, Om√°n, Catar y los Emiratos √Ārabes Unidos), a los que no se requieren visados.

La nueva ley tambi√©n proh√≠be a los operadores tur√≠sticos saud√≠es trabajar sin las licencias oportunas y protege a los monumentos hist√≥ricos del pa√≠s como propiedad p√ļblica.

En Arabia Saudí, entre otros atractivos para el viajero, encontramos dos de las mezquitas más sagradas del Islam: la Masjid al-Haram (conocida también como la Gran Mezquita) en La Meca y la Al-Masjid al-Nabawi (conocida como la Mezquita del Profeta) en Medina.

CAMBOYA РLa CIJ otorga a Camboya la soberanía sobre el templo Preah Vihear

La Corte Internacional de Justicia (CIJ) ha otorgado a Camboya la soberan√≠a sobre el templo Preah Vihear y la zona que lo rodea, en un fallo un√°nime sobre el contencioso con Tailandia por ese territorio que se ha hecho p√ļblico hoy 11 de noviembre.

Con el veredicto, el máximo órgano judicial de la ONU también ha ordenado a Tailandia retirar de esa zona a sus fuerzas militares o policíacas, así como a cualquier tipo de guardias de seguridad desplegados en el sitio.

El pronunciamiento de la Corte responde así a la petición de Camboya de reinterpretar un fallo de 1962 en el que el mismo tribunal le otorgaba la soberanía sobre el templo pero no especificaba nada sobre el territorio circundante.

Preah Vihear, una de las joyas del Imperio Jemer, es una construcción dedicada al culto de Shiva y está ubicado en la frontera de las actuales Camboya y Tailandia. El templo está compuesto por una serie de santuarios conectados por un sistema de pavimentación y de escaleras a lo largo de un eje de 800 metros.

Fue erigido entre los siglos XI y XII, en un lugar con una complicada orografía del terreno, motivo que explica en parte la disputa de su soberanía, ya que se alza sobre una escarpada colina en la jungla camboyana, pero el acceso cae de forma natural del lado tailandés.

En 1962, la CIJ ya determinó que el templo se encuentra en territorio camboyano. De hecho, Tailandia admitía que el templo estaba en territorio camboyano, pero reclamaba una zona de 6 kilómetros cuadrados situada en los alrededores, una disputa que generó enfrentamientos armados.

A todo esto, en 2008 la UNESCO declar√≥ Preah Vihear como Patrimonio de la Humanidad, hecho que reactiv√≥ el conflicto fronterizo y que, s√≥lo en el a√Īo 2011, caus√≥ varios muertos. Por ello, Camboya recurri√≥ de nuevo al Tribunal de la ONU, el cual conmin√≥ a ambos pa√≠ses a crear una zona desmilitarizada alrededor del templo.

El actual fallo de la Corte es también vinculante para los dos países, por lo que es de esperar que este viejo conflicto se acabe definitivamente.

IR√ĀN – Planes del gobierno iran√≠ para facilitar la obtenci√≥n del visado

Las autoridades de Irán han anunciado planes para reducir en los próximos meses los requisitos para la obtención del visado para la mayoría de los visitantes extranjeros al país.

Seg√ļn los medios estatales iran√≠es, una vez se aprueben las nuevas directrices que regular√°n la obtenci√≥n del visado, los turistas de la mayor√≠a de los pa√≠ses podr√°n recoger el visado a la llegada al pa√≠s, con la excepci√≥n de los viajeros procedentes de al menos diez pa√≠ses, entre los cuales se incluir√≠an EE.UU. y el Reino Unido.

Esta medida forma parte del impulso que el nuevo presidente de Ir√°n, Hassan Rouhani, pretende dar para atraer a m√°s viajeros extranjeros a Ir√°n, hogar de algunas de las civilizaciones m√°s antiguas del mundo y con sitios hist√≥ricos que datan de hace varios miles de a√Īos.

Ir√°n sol√≠a ser un destino de primera magnitud en esa zona de Asia, pero la revoluci√≥n iran√≠ de 1979 supuso un duro golpe para la industria del turismo. As√≠ el n√ļmero de turistas se redujo dr√°sticamente, debido en gran parte al¬†aislamiento pol√≠tico y econ√≥mico de Ir√°n y tambi√©n a causa de los mensajes negativos de numerosos gobiernos occidentales sobre el car√°cter radical y peligroso de Ir√°n.

El nuevo presidente Rouhani est√° claramente tratando de dar una impresi√≥n m√°s positiva a la comunidad internacional con una campa√Īa para resolver la disputa nuclear de Ir√°n y mejorar las relaciones con Occidente.

Seg√ļn datos de la Iranian Cultural Heritage, Tourism, and Handicrafts Organization, Ir√°n atrajo en 2012 a casi cuatro millones de turistas. Las autoridades tur√≠sticas iran√≠es conf√≠an en que las nuevas normas previstas, menos restrictivas para la obtenci√≥n del visado, y la pol√≠tica de moderaci√≥n de Rouhani ayudar√°n bastante a que esas cifras aumenten significativamente.

INDIA РLas autoridades indias intentan mejorar la seguridad de las mujeres viajeras que visiten el país

La industria tur√≠stica de la India sigue abordando importantes cuestiones referidas a la seguridad de las mujeres viajeras que visitan el pa√≠s, con la clara intenci√≥n de paliar la p√©sima imagen dada al mundo tras diversos ataques sexuales violentos ocurridos en distintas partes del pa√≠s en los √ļltimos meses.

El √ļltimo de ellos ocurri√≥ el pasado 23 de agosto, cuando se produjo una violaci√≥n en grupo de una reportera gr√°fica en ¬†Mumbai. Antes se hab√≠an producido ¬†tambi√©n diversos incidentes de acoso sexual, tocamientos o el intento de violaci√≥n de una estudiante estadounidense.

El ministro de Turismo indio, K. Chiranjeevi, afirma estar colaborando con los Ministerios del Interior, de Asuntos Exteriores y de Derecho y Justicia del gobierno indio para desarrollar medidas de seguridad que garanticen la seguridad de las mujeres viajeras y residentes extranjeras en el pa√≠s. El Ministerio de Turismo indio tambi√©n ha anunciado planes para crear en enero de 2014 una l√≠nea telef√≥nica multiling√ľe de ayuda destinada a viajeras.

El n√ļmero de mujeres que visitan la India ha disminuido un 35 por ciento tras la violaci√≥n en grupo y asesinato de una joven estudiante en Nueva Delhi en diciembre de 2012, por lo que la preocupaci√≥n del Ministerio de Turismo indio est√° ciertamente fundada.

COREA DEL SUR РReabierto el Namdaemun, el principal tesoro histórico y cultural del país

Corea del SurTras cinco a√Īos de trabajos de restauraci√≥n masiva, que han costado 23 millones de d√≥lares y que han involucrado a unos 35.000 trabajadores, cient√≠ficos, historiadores y artesanos, finalmente, el pasado 4 de mayo reabri√≥ al p√ļblico Sungnyemun, una puerta monumental situada en el centro de Se√ļl y que est√° considerado como el principal tesoro nacional surcoreano.

M√°s conocida como Namdaemun o la Gran Puerta del Sur, Sungnyemun es el tesoro hist√≥rico y cultural m√°s importante de Corea del Sur por sus 600 a√Īos de historia, as√≠ como su papel simb√≥lico como protector del rey y de capital.

La parte superior de la puerta monumental quedó reducida a escombros después de que un pirómano provocara un incendio en febrero de 2008. El país entero vio a través de la televisión como este icono histórico ardía en la noche hasta que el edificio finalmente colapsó sobre sí mismo, a pesar del trabajo frenético de más de 300 bomberos.

Erigida en el a√Īo 1398, esta puerta pintada y con mosaicos era el edificio m√°s antiguo de Se√ļl y hab√≠a sobrevivido a numerosas invasiones chinas y japonesas. Est√° situada junto al mayor mercado tradicional de Corea del Sur y antiguamente era la entrada a la ciudad amurallada. En las √ļltimas d√©cadas se ha convertido en una popular atracci√≥n tur√≠stica.

Sungnyemun (Namdaemun-ro 4-ga 29, Jung-gu – Se√ļl) abre al p√ļblico de martes a domingo, de 9:00 a 18:00, y cierra los lunes. Cada fin de semana hay tours que permiten visitar la parte superior.

 

COREA DEL NORTE РEl morbo de la amenaza nuclear dispara las consultas de viajes al país asiático

Corea del NorteLas¬†amenazas de¬†Corea del Norte¬†con desplegar los misiles nucleares y declarar la guerra a Corea del Sur que se han venido produciendo en estas √ļltimas semanas parecen no asustar a los viajeros, que cada vez muestran m√°s inter√©s por visitar el pa√≠s que en la actualidad gobierna Kim Jong-Un.

En concreto, la agencia de viajes británica Regent Holidays, pionera en la organización de viajes al país, ha registrado un espectacular aumento del 400% en la consulta de traslados a este destino ante el interés de muchos visitantes de conocer uno de los pocos regímenes comunistas del mundo.

Desde la agencia han explicado que siempre que un país sale en los medios, ya sea por buenas o malas noticias, los turistas se interesan más por él, a la vez que han remarcado que por el momento no han cancelado ninguno de los tours previstos.

As√≠, la agencia de viajes gestiona en la actualidad la visita a Corea del Norte de unas 200 personas al a√Īo, dada la dificultad de visitar el destino en solitario, el viaje se realiza programado para as√≠ poder explicar lo que puede o no ser fotografiado. La mayor√≠a de las visitas se realizan en la capital norcoreana,¬†Pyongyang, la DMZ (zona desmilitarizada en la frontera con Corea del Sur) y a los¬†Juegos Arirang.

LAOS – El Gobierno laosiano se plantea la implantaci√≥n de un visado √ļnico con sus vecinos

LaosCon la esperanza de promover el turismo y otras actividades econ√≥micas, el gobierno de Laos est√° considerando la posibilidad de implantar un visado que permitir√≠a a los turistas viajar por Laos y otros pa√≠ses vecinos del sudeste asi√°tico con un √ļnico visado (algo parecido a lo que ocurre en el espacio Schengen en la Uni√≥n Europea).

Tailandia y Camboya ya ultimaron un acuerdo de un solo visado a finales del a√Īo pasado, y las autoridades laosianas anticipan que un visado combinado de este tipo podr√≠a ayudar a los potenciales visitantes a Laos superar obst√°culos como el desconocimiento y la falta de vuelos directos desde otros pa√≠ses a este pa√≠s.

Laos recibi√≥ m√°s de 3 millones de visitantes en el pasado a√Īo 2012, pero Tailandia y Camboya vieron multiplicado varias veces ese n√ļmero.